crème de la crème
Poprawna pisownia
cream-della-cream
Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia to:
crème de la crème
Dlaczego tak się pisze?
Wyrażenie 'crème de la crème’ pochodzi z języka francuskiego i oznacza 'krem z kremu’, co w przenośni odnosi się do najlepszej jakości lub najlepszych przedstawicieli jakiejś grupy. W języku polskim przyjęło się używać tej francuskiej formy, która zawiera znaki diakrytyczne. Użycie angielskiego 'cream’ oraz 'della’ jest niepoprawne, ponieważ nie oddaje oryginalnego brzmienia i znaczenia.
Przykłady poprawnej pisowni
Wśród artystów tego miasta jest naprawdę crème de la crème.
Wybierając restaurację, chciałem spróbować crème de la crème lokalnej kuchni.
To wydarzenie przyciągnęło crème de la crème naukowców z całego świata.
Wybierając restaurację, chciałem spróbować crème de la crème lokalnej kuchni.
To wydarzenie przyciągnęło crème de la crème naukowców z całego świata.
Czy to było pomocne??
0 / 0