crème de la crème
Poprawna pisownia
krem dela krem
Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia to:
crème de la crème
Dlaczego tak się pisze?
Wyrażenie „crème de la crème” jest zapożyczeniem z języka francuskiego i w języku polskim używane jest w oryginalnej formie. Spolszczenie tego wyrażenia jest niepoprawne, ponieważ traci ono swój oryginalny charakter i kontekst.
Przykłady poprawnej pisowni
Jest on crème de la crème wśród projektantów mody.
Zatrudniamy tylko crème de la crème, najlepszych specjalistów w branży.
Zamiast pisać 'krem dela krem’, należy używać 'crème de la crème’.
Czy to było pomocne??
0 / 0